0
![Not allowed!](images/buttons/down_dis.png)
![Not allowed!](images/buttons/up_dis.png)
Thumbs Up/Down |
Received: 131/0 Given: 6/3 |
Jeder der den Test machen muss "mi tang mak!"Zitat von Bagsida
![]()
![]()
![]()
Pit
Bei Frage 8 vermisse ich eine richtige Antwort.![]()
Thumbs Up/Down |
Received: 0/0 Given: 0/0 |
...und bei 6 ) fehlt :
Put Thai nit noi - put lao mak mak![]()
Thumbs Up/Down |
Received: 131/0 Given: 6/3 |
"You are welcome" in Englisch heißt nicht gerade übersetzt, dass Du herzlich willkommen bist. Das ist eine Phrase, die andeutet, dass Deine Anfrage oder was auch immer verstanden wurde und da kein Problem ist. Damit wäre die richtige Antwort: CZitat von konradadenauer
PS: Man muss auch etwas über Englisch wissen, um den Test zu bestehen!
Thumbs Up/Down |
Received: 131/0 Given: 6/3 |
Für die, die unsicher sind, hier die Auflösung:
1. c
2. a
3. c
4. b
5. a
6. a
7. b
8. c
9. a
10.c
![]()
hehe, über diesen Test würde das Goethe Institut wohl nicht mal müde lächeln.
Thumbs Up/Down |
Received: 0/0 Given: 0/0 |
Zitat von pit
Richtig gedeutet heißt das soviel wie "nerv nicht", "mach dass Du weiter kommst" oder "rutsch mir den Buckel runter"![]()
Thumbs Up/Down |
Received: 131/0 Given: 6/3 |
Kann man sowohl im englischen auch so auslegen. Nicht nur in Thai!
![]()
Thumbs Up/Down |
Received: 0/0 Given: 0/0 |
Zitat von pit
Meinte auch in Englisch.........in Thai heißt das "arai na"
Thumbs Up/Down |
Received: 131/0 Given: 6/3 |
als ich weiß:
"arai na" -> was ist?
![]()
Lesezeichen