0
![Not allowed!](images/buttons/down_dis.png)
![Not allowed!](images/buttons/up_dis.png)
Thumbs Up/Down |
Received: 398/0 Given: 728/0 |
Tja, ich habe aber auch Sawee gefragt, warum es nicht plaa song heist, das wusste sie auch nicht. Aber auf die zwei hat sie auch gepocht. Naja, ich bohre heute Abend mal weiter.
Thumbs Up/Down |
Received: 398/0 Given: 728/0 |
Aha, hier die Erklärung für die merkwürdige Körperhaltung:
ปลาทู
https://www.google.de/search?q=%E0%B...w=1422&bih=707
Thumbs Up/Down |
Received: 398/0 Given: 728/0 |
So, nun wissen wir wie der Fisch in Thailand heist, hier noch die genaue Bezeichnung:
Kurzmakrele (Rastrelliger brachysoma)
Wieder was gelernt![]()
Thumbs Up/Down |
Received: 0/0 Given: 0/0 |
Jetzt werde ich auch noch meinen Senft dazu geben.
Laut meiner Frau nennt sich das was da auf dem Teller angerichtet wurde "nam prik pla tu" und hat nichts mit abgezaehlten Fischen, etc. zu tun sondern bezieht sich einzig und alleine auf die Art des Fisches "pla tu" (in diesem Fall eine Makrelenart) sowie auf die dazu gereichte Sauce "nam prik".
Geschrieben in Thai, sieht das dann so aus: น้ำพริกปลาทู
Uebrigens - will man meiner Frau glauben, dann gibt es die besten "pla tu" aus dem (River) Mae Klong bei Samut Songkham, ca. 80 km westlich von BKK. Die dort aus dem Brackwasser gefischten "pla tu" sollen in ganz Thailand wegen ihres ausgezeichneten Geschmacks beruehmt und begehrt sein
Ich selbst beantworte in diesem Zusammenhang keine Rueckfragen.
Widersprueche oder Korrekturen gebe ich direkt an meine Frau weiter.
maeeutik
Geändert von maeeutik (08.11.2012 um 16:04 Uhr)
Thumbs Up/Down |
Received: 334/0 Given: 0/0 |
Ok,dann war es ein Irrtum von mir anzunehmen das es bei der Bezeichnung tu um die engl.2 handelte.
Ausgang meiner Überlegung war das man auf den Märkten meist immer 2 Fische zusammen abgepackt sieht.
Da Thais gerne und oft auch Wortspielerrein und Spitznamen verwenden wäre es ja so eine verständliche Erklärung gewesen.
Der frühe Vogel fängt den Wurm,
aber die zweite Maus bekommt den Käse.
Thumbs Up/Down |
Received: 334/0 Given: 0/0 |
Was könnte das sein (linke obere Ecke)??Somlak kennt es vom sehen aber nicht mit Namen.
Gesehen und fotografiert habe ich es auf einem thail.- kambodschanischen Grenzmarkt bei uns
in der Nähe.
![]()
Der frühe Vogel fängt den Wurm,
aber die zweite Maus bekommt den Käse.
Thumbs Up/Down |
Received: 398/0 Given: 728/0 |
Noch abschließend zum Fisch: es wird wohl gerne two dazu gesagt, da es die immer zu zweit gibt. Hat aber nix mit dem Pla Tu zu tun. Das war ein Missverständnis.
Thumbs Up/Down |
Received: 188/1 Given: 109/10 |
Thumbs Up/Down |
Received: 398/0 Given: 728/0 |
Also laut ner Bekannten nennt sich das Zeug in Thai: Sa-ba...
Lesezeichen